659:-
Uppskattad leveranstid 5-10 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Jura - Sonstiges, Note: 13 Punkte, Johann Wolfgang Goethe-Universitt Frankfurt am Main (Kriminalwissenschaften), Veranstaltung: Eine exemplarische Einfhrung in Bezug auf Kultur und Kulturdifferenz, 11 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Die vermehrten Wanderbewegungen bringen es mit sich, dass
Dolmetschen bei Gericht und Behrden heute in der westlichen
multikulturellen Welt eine der grten Subgruppen im Rahmen der
Dolmetscherttigkeit darstellt. Diese geht somit weit ber den
diplomatischen und den Konferenzbereich hinaus und macht das
gerichtliche Dolmetschen zu einem wesentlichen Bereich der
Dolmetscherwissenschaft.
Der Bedarf an Gerichtsdolmetschen der letzten Jahrzehnte in den
westeuropischen Lndern grndet sich vorwiegend auf die
ausgeprgte Arbeitsmigration, die bereits in den 50er Jahren einsetzte.
Die Familienzusammenfhrung der 80er Jahre machten aus den
Gastarbeitern zunehmend Arbeitnehmer mit unbefristetem Aufenthalt
oder neue Staatsbrger. In den 90er Jahren erhhte sich die
Immigration aus Osteuropa infolge der Welle von Kriegsflchtlingen
sowie aus den Entwicklungslndern. Auch die wachsende Mobilitt
innerhalb der Europischen Gemeinschaft ist hierbei ein wichtiger
Faktor. All diese zugewanderten Menschen beherrschen die Sprache
des Gastlandes bzw. ihrer neuen Heimat nur bedingt. Wenn sie mit
Behrden in Berhrung kommen, sind sie in der Regel auf die Dienste
der Dolmetscher angewiesen.
Mit dem steigenden Bedarf an Dolmetscherttigkeit bei Gericht
erwachte allmhlich ein Problembewusstsein, das schlielich auch zu
einem verstrkten wissenschaftlichen Interesse fhrte. Der
Schwerpunkt der thematischen Auseinandersetzung lag in den letzten
Jahren in Bereichen wie Dolmetscherstandards, Arbeitsbedingungen,
Ausbildungsprogramme und ethische Fragestellungen, was den
Schluss zulsst, dass dieses Gebiet sowohl in der praktischen
Ausbung als auch Forschung noch in Entwicklung begrif
Dolmetschen bei Gericht und Behrden heute in der westlichen
multikulturellen Welt eine der grten Subgruppen im Rahmen der
Dolmetscherttigkeit darstellt. Diese geht somit weit ber den
diplomatischen und den Konferenzbereich hinaus und macht das
gerichtliche Dolmetschen zu einem wesentlichen Bereich der
Dolmetscherwissenschaft.
Der Bedarf an Gerichtsdolmetschen der letzten Jahrzehnte in den
westeuropischen Lndern grndet sich vorwiegend auf die
ausgeprgte Arbeitsmigration, die bereits in den 50er Jahren einsetzte.
Die Familienzusammenfhrung der 80er Jahre machten aus den
Gastarbeitern zunehmend Arbeitnehmer mit unbefristetem Aufenthalt
oder neue Staatsbrger. In den 90er Jahren erhhte sich die
Immigration aus Osteuropa infolge der Welle von Kriegsflchtlingen
sowie aus den Entwicklungslndern. Auch die wachsende Mobilitt
innerhalb der Europischen Gemeinschaft ist hierbei ein wichtiger
Faktor. All diese zugewanderten Menschen beherrschen die Sprache
des Gastlandes bzw. ihrer neuen Heimat nur bedingt. Wenn sie mit
Behrden in Berhrung kommen, sind sie in der Regel auf die Dienste
der Dolmetscher angewiesen.
Mit dem steigenden Bedarf an Dolmetscherttigkeit bei Gericht
erwachte allmhlich ein Problembewusstsein, das schlielich auch zu
einem verstrkten wissenschaftlichen Interesse fhrte. Der
Schwerpunkt der thematischen Auseinandersetzung lag in den letzten
Jahren in Bereichen wie Dolmetscherstandards, Arbeitsbedingungen,
Ausbildungsprogramme und ethische Fragestellungen, was den
Schluss zulsst, dass dieses Gebiet sowohl in der praktischen
Ausbung als auch Forschung noch in Entwicklung begrif
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783640227525
- Språk: Tyska
- Antal sidor: 64
- Utgivningsdatum: 2008-12-14
- Förlag: Grin Publishing