1139:-
Uppskattad leveranstid 10-16 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Dieser Arbeit zur Entstehungs- und UEberlieferungsgeschichte des Prosa-Lancelot, der mittelhochdeutschen UEbersetzung des vom 12. bis zum 16. Jahrhundert in ganz Europa begeistert aufgenommenen Lancelot en prose, lag die Idee zugrunde, dass eine Neuuntersuchung der UEberlieferung, insbesondere der Verwandtschaftsverhaltnisse der uns heute noch uberlieferten Handschriften, unter Einbeziehung der in der Forschung bisher nur wenig beachteten fruhneuhochdeutschen Pariser Handschrift (a) aus dem 16. Jahrhundert zu neuen Ergebnissen bezuglich der Frage fuhren koennte, ob hier tatsachlich, wie seit den 50er Jahren diskutiert, nicht der franzoesische Roman als Vorlage der UEbersetzung diente, sondern eine mittelniederlandische UEbersetzung dieses Romans ins Deutsche ubertragen wurde. Die grundliche Untersuchung der verschiedenen Textzeugen und vor allem eben der Handschrift a fuhrte daruber hinaus zur Behandlung der Frage der Rezeptionssituation des Prosa-Lancelot im Spatmittelalter, die zeigt, dass die Lancelot-Rezeption auch im deutschsprachigen Raum nicht auf einige wenige Zentren beschrankt war.
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783631560952
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 216
- Utgivningsdatum: 2007-01-01
- Förlag: Peter Lang AG