Språk & ordböcker
Pocket
Die Schne und das Biest / היפה והחיה
Gabrielle-Suzanne Barbot De Villeneuve • Andrew Lang
209:-
Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
"Aber abgesehen von meiner Hässlichkeit habe ich auch keinen Verstand"
"אבל חוץ מהכיעור שלי, גם אין לי שכל""Ich weiß sehr wohl, dass ich ein dummes Wesen bin"
"אני יודע טוב מאוד שאני יצור טיפשי""Es ist kein Zeichen von Torheit, so zu denken", antwortete die Schönheit
"אין זה סימן לאיוולתם לחשוב כך," ענה יופי"Dann iss, Schönheit", sagte das Monster
"אז תאכלי, יופי," אמרה המפלצת"Versuchen Sie, sich in Ihrem Palast zu amüsieren"
"נסה לשעשע את עצמך בארמון שלך""alles hier gehört dir"
"הכל כאן שלך""Und ich wäre sehr unruhig, wenn Sie nicht glücklich wären"
"ואני אהיה מאוד לא רגוע אם לא היית מאושר""Sie sind sehr zuvorkommend", antwortete die Schönheit
"אתה מאוד מחייב," ענה יופי"Ich gebe zu, ich freue mich über Ihre Freundlichkeit"
"אני מודה שאני מרוצה מהאדיבות שלך""Und wenn ich über deine Freundlichkeit nachdenke, fallen mir deine Missbildungen kaum auf"
"וכשאני מתחשב בטוב לבך, אני בקושי מבחין בעיוותיך"- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9781805720119
- Språk: Hebreiska
- Antal sidor: 46
- Utgivningsdatum: 2025-01-16
- Översättare: Tranzlaty
- Förlag: Tranzlaty