239:-
Uppskattad leveranstid 2-5 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Andra format:
- Pocket 95:-
Det är 1960-tal. Émile är 12 år och bor med sina föräldrar i en stad i Frankrike. Fadern skryter för sin son med att bland annat ha varit mästare i judo, fotbollsproffs, spion, hemlig agent och rådgivare till General de Gaulle. I Émiles ögon är fadern en hjälte. Men där finns också våldsamheten och slagen, bestraffningar som slutar med "uppfostringsanstalten" - garderoben där Émile får tillbringa natten. Émile beklagar sig inte, dömer inte. Han försöker bara vara den son som hans far förväntar sig att han ska vara. Och att överleva sin fars galenskap. Denne far som varje dag uppfinner sitt liv. Den undfallande moderns sällsynta försök att gå emellan avslutas osvikligt med orden: "Du känner din far".
Med sin omskakande roman "Faderns yrke" introduceras den framstående franske journalisten och författaren Sorj Chalandon på svenska.
"Den första romanen av den prisbelönta journalisten Sorj Chalandon som översatts till svenska, är en drabbande och mycket välberättad historia om relationen mellan far och son. (...) Det är spänningen och tragiken i att hela tiden veta att hela Émiles världsbild är falsk, och den dysfunktionella men ändå på något sätt kärleksfulla relationen mellan far och son, som är romanens stora behållning."
Borås Tidning
"Detta är fullkomligt gastkramande läsning. Det Sorj Chalandon framförallt lyckas med att teckna är barnets förtvivlade längtan efter kärlek. Hur långt man är beredd att gå för att bli älskad och hur den driften kan förblinda alla sinnen."
Tidningen Vi
"Jag hade aldrig hört talas om den franska författaren Sorj Chalandon. Men jag bestämde ändå att läsa Faderns yrke. Kombinationen av Grates förlag och översättaren Jan Stolpe garanterade nivån. Jag blev inte besviken. Redan bokens första stycke är ett mästerverk."
Per Wirtén på sin blogg
"Faderns yrke är något av det mest drabbande jag läst på mycket länge. (...) Chalandon skriver en prosa som är så raffinerad och skenbart enkel att det inte går att värja sig mot den."
Bloggen Nydahls Occident
"En mycket bra berättelse, som framkallar starka känslor och leder till djup eftertanke."
BTJ-häftet
"Den franske författaren och utrikeskorrespondenten Sorj Chalandon brakar in i det svenska språket med en dånande roman, skriven ur ett barns perspektiv, som med journalistikens rasande effektivitet lyser upp den galenskap som är den vuxna världen."
Litteraturtoppen
Med sin omskakande roman "Faderns yrke" introduceras den framstående franske journalisten och författaren Sorj Chalandon på svenska.
"Den första romanen av den prisbelönta journalisten Sorj Chalandon som översatts till svenska, är en drabbande och mycket välberättad historia om relationen mellan far och son. (...) Det är spänningen och tragiken i att hela tiden veta att hela Émiles världsbild är falsk, och den dysfunktionella men ändå på något sätt kärleksfulla relationen mellan far och son, som är romanens stora behållning."
Borås Tidning
"Detta är fullkomligt gastkramande läsning. Det Sorj Chalandon framförallt lyckas med att teckna är barnets förtvivlade längtan efter kärlek. Hur långt man är beredd att gå för att bli älskad och hur den driften kan förblinda alla sinnen."
Tidningen Vi
"Jag hade aldrig hört talas om den franska författaren Sorj Chalandon. Men jag bestämde ändå att läsa Faderns yrke. Kombinationen av Grates förlag och översättaren Jan Stolpe garanterade nivån. Jag blev inte besviken. Redan bokens första stycke är ett mästerverk."
Per Wirtén på sin blogg
"Faderns yrke är något av det mest drabbande jag läst på mycket länge. (...) Chalandon skriver en prosa som är så raffinerad och skenbart enkel att det inte går att värja sig mot den."
Bloggen Nydahls Occident
"En mycket bra berättelse, som framkallar starka känslor och leder till djup eftertanke."
BTJ-häftet
"Den franske författaren och utrikeskorrespondenten Sorj Chalandon brakar in i det svenska språket med en dånande roman, skriven ur ett barns perspektiv, som med journalistikens rasande effektivitet lyser upp den galenskap som är den vuxna världen."
Litteraturtoppen
- Format: Danskband/flex
- ISBN: 9789186497538
- Språk: Svenska
- Antal sidor: 279
- Utgivningsdatum: 2017-01-12
- Översättare: Jan Stolpe
- Förlag: Elisabeth Grate Bokförlag