1629:-
Uppskattad leveranstid 5-10 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Magisterarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Deutsch - Literatur, Werke, Note: 2,3, Universitt zu Kln (Philosophie), Sprache: Deutsch, Abstract: Inhaltsangabe:Einleitung:
Diese Arbeit beschftigt sich mit Frauenfiguren aus verschiedenen Romanen und Erzhlungen der trkischen Migrantenliteratur. Es soll gezeigt werden, wie Frauen in der deutschsprachigen Literatur von Autorinnen und Autoren trkischer Herkunft dargestellt werden.
Die heute berwiegend als Migrantenliteratur bezeichnete Literatur hat, besonders die Namensfindung betreffend, eine lange historische Entwicklung aufzuweisen. Bezug nehmend auf die aus dem Ausland angeworbenen Arbeitskrfte in den Fnfziger- und Sechzigerjahren wurde die Literatur der aus dem Ausland kommenden Autoren anfangs Gastarbeiterliteratur genannt. Heidrun Suhr machte 1989 darauf aufmerksam, dass es sehr schwierig sei, fr dieses, sich in der deutschen Literatur neu entwickelnde Feld einen nicht zweideutigen Begriff zu finden und stellte fest, dass der Begriff Gastarbeiterliteratur zu beschrnkt sei und negative Assoziationen freisetzte. Ebenso empfand sie die Begriffe Auslnder- oder Migrantenliteratur als zu allgemein. Die Bezeichnung Migrantenliteratur erweist sich fr die vorliegende Arbeit jedoch als die passendste, da die Literatur von Migrantinnen und Migranten im Mittelpunkt steht. Gesttzt wird diese Entscheidung von einer Definition Karin Yesiladas:
In einem Land, das die Einwanderung ausdrcklich ablehnt [...] wre es ein Politikum, von Immigrantenliteratur zu sprechen. Wenn sie also nicht eingewandert sind, so sind sie doch zumindest gewandert. Da wandern bersetzt ins Fachlatein einfach nur migrieren heit, ergibt sich die (Not-)Lsung von selbst: Man spricht am besten von der Migrantenliteratur, oder, unpersnlicher, von der Migrationsliteratur.
Standen in der Anfangszeit der Migrantenliteratur noch Symbole wie Bahnhof und Koffer und Themen wie die Migration, die Sehnsucht nach der Heimat und die Ankunft
Diese Arbeit beschftigt sich mit Frauenfiguren aus verschiedenen Romanen und Erzhlungen der trkischen Migrantenliteratur. Es soll gezeigt werden, wie Frauen in der deutschsprachigen Literatur von Autorinnen und Autoren trkischer Herkunft dargestellt werden.
Die heute berwiegend als Migrantenliteratur bezeichnete Literatur hat, besonders die Namensfindung betreffend, eine lange historische Entwicklung aufzuweisen. Bezug nehmend auf die aus dem Ausland angeworbenen Arbeitskrfte in den Fnfziger- und Sechzigerjahren wurde die Literatur der aus dem Ausland kommenden Autoren anfangs Gastarbeiterliteratur genannt. Heidrun Suhr machte 1989 darauf aufmerksam, dass es sehr schwierig sei, fr dieses, sich in der deutschen Literatur neu entwickelnde Feld einen nicht zweideutigen Begriff zu finden und stellte fest, dass der Begriff Gastarbeiterliteratur zu beschrnkt sei und negative Assoziationen freisetzte. Ebenso empfand sie die Begriffe Auslnder- oder Migrantenliteratur als zu allgemein. Die Bezeichnung Migrantenliteratur erweist sich fr die vorliegende Arbeit jedoch als die passendste, da die Literatur von Migrantinnen und Migranten im Mittelpunkt steht. Gesttzt wird diese Entscheidung von einer Definition Karin Yesiladas:
In einem Land, das die Einwanderung ausdrcklich ablehnt [...] wre es ein Politikum, von Immigrantenliteratur zu sprechen. Wenn sie also nicht eingewandert sind, so sind sie doch zumindest gewandert. Da wandern bersetzt ins Fachlatein einfach nur migrieren heit, ergibt sich die (Not-)Lsung von selbst: Man spricht am besten von der Migrantenliteratur, oder, unpersnlicher, von der Migrationsliteratur.
Standen in der Anfangszeit der Migrantenliteratur noch Symbole wie Bahnhof und Koffer und Themen wie die Migration, die Sehnsucht nach der Heimat und die Ankunft
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783832465483
- Språk: Tyska
- Antal sidor: 76
- Utgivningsdatum: 2003-03-01
- Förlag: Diplom.de