179:-
Ingår i 4 pocket för 3
Uppskattad leveranstid 5-10 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Playwright Lloyd Suh reimagines the political intrigue and high drama of Henry V for twenty-first-century audiences. Shakespeares Henry V is a play about nationalism, war, and how we remember history. Known for its rousing speeches and miraculous outcomes, the play has long had a life beyond the stage and page, its themes and rhetoric common points of reference in politics. In this modern translation of Henry V, Lloyd Suh has created a new interpretation that is distinctly his own while protecting the mystery of Shakespeares drama. Suhs translation focuses on the actors and the staging, channeling the theatrical nature of Shakespeares play for a new audience. This translation of Henry V was written as part of the Oregon Shakespeare Festivals Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the Bards work in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeares verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in printa new First Folio for a new era.
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9780866986687
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 148
- Utgivningsdatum: 2022-03-22
- Översättare: Lloyd Suh
- Förlag: Arizona Center for Medieval & Renaissance Studies,US