3919:-
Uppskattad leveranstid 7-11 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Javier Maras has explained many times that working as a translator of literary works from English into Spanish helped shape him as a writer. This study explores those claims by analysing two things: firstly, his translations themselves; and secondly, seeing how those translations have left discernible traces in his own fiction.
- Format: Inbunden
- ISBN: 9780199651337
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 362
- Utgivningsdatum: 2012-05-03
- Förlag: OUP Oxford