Uppskattad leveranstid 5-10 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Marie Etienne's poetry is inspired by the synthesis of the contemporary and the classical, the tragic and the mundane--the quotidian transformed by the tragic prisms of myth and history. Through a profound and complex reinterpretation of the sonnet form, the book reflects, as in a mosaic of shattered mirrors, many of the writer's ongoing preoccupations: the relationship of East and West; an eroticism at once physical and cerebral; the interaction of poetry and prose; the strange blending of the everyday and the foreign, in which the most "exotic" journeys become ordinary and the most ordinary displacements partake of the strange. "King of a Hundred Horsemen"--in a brilliant translation by Marilyn Hacker that Robert Hass selected for the National Poetry Series's first Robert Fagles Translation Prize in 2007--is an elegant, deeply affecting work from a master poet.
- Format: Häftad
- ISBN: 9780374531928
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 224
- Utgivningsdatum: 2009-10-01
- Översättare: Marilyn Hacker
- Förlag: Farrar, Strauss & Giroux-3pl