bokomslag La Traduction Intersemiotique Et L Hybridite Dans La Nueva Coronica
Skönlitteratur

La Traduction Intersemiotique Et L Hybridite Dans La Nueva Coronica

Rubec-E

Pocket

519:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 7-11 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 96 sidor
  • 2018
Dans les crits rdigs durant les premires dcennies de la colonisation des Amriques, les Autochtones endossent majoritairement le rle d'objet. la suite de l'endoctrinement d'une partie de la population autochtone, ce rle passif se transforme en rle davantage actif alors que certains Autochtones dcident de prendre la parole et la plume. Voil ce que Felipe Guamn Poma de Ayala dcide de faire par l'entremise de sa chronique Nueva coronica y buen gobierno, rdig en 1615 et adress au roi Philippe III d'Espagne. Ce livre tudie une slection d'images de la chronique comme traductions culturelles intersmiotiques de la socit coloniale dans la mesure o elles traduisent le vcu colonial, y compris les rapports de pouvoir ethniques au sein de la hirarchie sociale, l'aide d'units smiotiques provenant de divers codes culturels (espagnol, catholique et andin). L'objectif de ce projet de recherche consiste dmontrer la faon dont l'hybridit du systme smiotique du texte cible expose la nature alinante de la traduction ainsi que la relation antagonique qu'elle entretient avec l'idologie coloniale officielle.
  • Författare: Rubec-E
  • Format: Pocket/Paperback
  • ISBN: 9786131579011
  • Språk: Franska
  • Antal sidor: 96
  • Utgivningsdatum: 2018-02-28
  • Förlag: Omniscriptum