Las Aventuras de Alicia en el Pas de las Maravillas / 이상한 나라의 앨리스의 모험
Lewis Carroll
Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
"Hacer una cadena de margaritas sería un placer"
"데이지 체인을 만드는 것은 즐거움이 될 것입니다"
"Pero vale la pena el esfuerzo de levantarse y recoger las margaritas?"
"하지만 일어나서 데이지를 따는 노력이 가치가 있습니까 "
No era tan fácil pensar en esto
이것은 생각하기가 그리 쉽지 않았습니다
porque el día la estaba haciendo sentir somnolienta y estúpida
그날이 그녀를 졸리고 바보처럼 만들었기 때문입니다
Pero de repente sus pensamientos se vieron interrumpidos
그런데 갑자기 그녀의 생각이 중단되었다
un conejo blanco de ojos rosados corrió cerca de ella
분홍색 눈을 가진 흰 토끼 한 마리가 그녀 곁을 달려왔
No había nada demasiado notable en el conejo
토끼에 대해 지나치게 눈에 띄는 것은 없었습니다
y Alicia tampoco pensó que el conejo fuera notable
앨리스도 토끼가 대단하다고 생각하지 않았다
ni le extrañó que el Conejo hablara
토끼가 말을 했을 때도 그녀는 놀라지 않았다
"¡Oh, Dios mío! ¡Llegaré demasiado tarde!", se dijo a sí mismo
"이런! 너무 늦을 거야!" 그는 혼잣말을 했다
pero entonces el Conejo hizo algo que los conejos no hacían
그런데 토끼가 하지 않는 일을 토끼가 했어요
el Conejo sacó un reloj del bolsillo de su chaleco
토끼는 양복 조끼 주머니에서 시계를 꺼냈다
Miró la hora y luego se apresuró a seguir adelante
그는 시간을 보더니 서둘러 길을 나섰다
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9781835668788
- Språk: Koreanska
- Antal sidor: 102
- Utgivningsdatum: 2024-12-22
- Översättare: Tranzlaty
- Förlag: Tranzlaty