Kommande
1619:-
Fragen des Kulturtransfers und insbesondere des ideologischen Einflusses auf bersetzungen bilden das Untersuchungsfeld des vorliegenden Buches. Es widmet sich der Rezeption afrikanischer Literaturen whrend und in der Folge des Kalten Krieges in Deutschland. Ausgehend von literatursoziologischen und postkolonialen bersetzungstheorien und damit verbundenen analytischen Anstzen geht der Autor anhand von Rezeptionsprozessen und bersetzungen den konkreten Strategien der Rekontextualisierung von postkolonialen afrikanischen Literaturen nach. Dabei werden auch die unterschiedlichen sozialhistorischen und -politischen Faktoren in der BRD und DDR sowie nach der Wiedervereinigung betrachtet. Diese kontextualisierte Untersuchung der Literaturrezeption erfolgt anhand der Werke vieler afrikanischer Autoren, insbesondere des Kameruners Ferdinand Oyono, des Kenianers Ngg Wa Thiongo, des Nigerianers Chinua Achebe und des Ivorers Ahmadou Kourouma. Die Analyse zeigt, dass das Idealbild vom ideologiefreien Kulturtransfer der Realitt nicht standhlt, da die bersetzung, sei es bei der Auswahl der zu bersetzenden Texte oder auch bei den bersetzungsstrategien der ausnahmslos europischen bersetzer, sich als ein gesellschaftsbezogenes und ideologisch geprgtes Konstrukt herausstellt. Die fr das bersetzen oft postulierte interkulturelle Kommunikation und internationale Partnerschaft weist demnach ein bedeutendes asymmetrisches Machtverhltnis zwischen Zivilisationen auf, dessen Ursache nicht sprachlicher, literarischer oder knstlerischer, sondern eher geopolitischer Natur ist.
- Illustratör: Etwa 320 S
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783662700983
- Språk: Tyska
- Antal sidor: 323
- Utgivningsdatum: 2025-02-10
- Förlag: J.B. Metzler