Psykologi & pedagogik
Pocket
Stabilitt und Variabilitt von Phraseologismen anhand franzsischer und deutscher Beispiele
Silke Stadler
709:-
Uppskattad leveranstid 5-10 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Romanistik - Franzsisch - Linguistik, Note: 1,3, Ludwig-Maximilians-Universitt Mnchen (Institut fr Romanische Philologie), Veranstaltung: Hauptseminar Phraseologie des Franzsischen", Sprache: Deutsch, Abstract: Die Phraseologie im engeren Sinne definiert Palm (1995: 1) wie folgt:
"[D]ie Phraseologie ist die Wissenschaft oder Lehre von den festen Wortverbin-dungen einer Sprache, die in System und Satz Funktion und Bedeutung einzelner Wrter (Lexeme) bernehmen knnen."
Die Festigkeit der phraseologischen Wortverbindungen, auf die ich mich im weiteren Verlauf mit dem Terminus Stabilitt" beziehen werde, wird in dieser Definition als erste grundlegende Eigenschaft genannt.
Und dennoch kann man in der Zeitungs- und Werbesprache immer wieder Variationen von Phraseologismen beobachten, deren Grundform dem Leser dabei jedoch immer prsent ist (oder zumindest sein sollte).
Steht die Fhigkeit zur Vernderung bei gleichzeitigem Bezug zum Original nicht im Widerspruch zu einem elementaren Kriterium fr phraseologische Konstruktionen - der Stabilitt?
Um diese Frage klren zu knnen, werde ich im ersten Hauptteil meiner Arbeit zunchst einige Fakten ber die Stabilitt von Phraseologismen zusammentragen: Welche Faktoren begnstigen sie? Welche Eigenschaften machen eine phraseologische Wortverbindung stabil? Welche Arten der Stabilitt gibt es?
Im zweiten Hauptteil werde ich genauer auf die Fhigkeit der Phraseologismen zur Modifikation eingehen. Dabei erklre ich zunchst, welcher Unterschied zwischen usuellen und okkasionellen Varianten besteht. Anschlieend gehe ich der Frage nach, welchen Zweck okkasionelle Varianten in der Zeitungs- und Werbesprache erfllen, um abschlieend zu beschreiben, auf welche Weise Phraseologismen verndert werden knnen ohne den Bezug zur Grundform zu verlieren.
"[D]ie Phraseologie ist die Wissenschaft oder Lehre von den festen Wortverbin-dungen einer Sprache, die in System und Satz Funktion und Bedeutung einzelner Wrter (Lexeme) bernehmen knnen."
Die Festigkeit der phraseologischen Wortverbindungen, auf die ich mich im weiteren Verlauf mit dem Terminus Stabilitt" beziehen werde, wird in dieser Definition als erste grundlegende Eigenschaft genannt.
Und dennoch kann man in der Zeitungs- und Werbesprache immer wieder Variationen von Phraseologismen beobachten, deren Grundform dem Leser dabei jedoch immer prsent ist (oder zumindest sein sollte).
Steht die Fhigkeit zur Vernderung bei gleichzeitigem Bezug zum Original nicht im Widerspruch zu einem elementaren Kriterium fr phraseologische Konstruktionen - der Stabilitt?
Um diese Frage klren zu knnen, werde ich im ersten Hauptteil meiner Arbeit zunchst einige Fakten ber die Stabilitt von Phraseologismen zusammentragen: Welche Faktoren begnstigen sie? Welche Eigenschaften machen eine phraseologische Wortverbindung stabil? Welche Arten der Stabilitt gibt es?
Im zweiten Hauptteil werde ich genauer auf die Fhigkeit der Phraseologismen zur Modifikation eingehen. Dabei erklre ich zunchst, welcher Unterschied zwischen usuellen und okkasionellen Varianten besteht. Anschlieend gehe ich der Frage nach, welchen Zweck okkasionelle Varianten in der Zeitungs- und Werbesprache erfllen, um abschlieend zu beschreiben, auf welche Weise Phraseologismen verndert werden knnen ohne den Bezug zur Grundform zu verlieren.
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783640369379
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 60
- Utgivningsdatum: 2009-07-10
- Förlag: Grin Verlag