bokomslag State of Translation
Samhälle & debatt

State of Translation

Einar Wigen

Inbunden

1679:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 11-21 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 294 sidor
  • 2018
International politics often requires two or more languages, and the resulting interlingual relations mean translation, either by interpreters who are quite literally in the middle of conversations, or by bilingual statesmen who negotiate internationally in one language and then legitimize domestically in another. Since no two languages are the same, what can be argued in one language may be impossible in another. Political concepts can thus be significantly reformulated in the translation process. State of Translation examines this phenomenon using a case study of how 19th-century Ottoman and later Turkish statesmen struggled with reconciling their arguments in external languages (French, then English) with those in their internal language (Ottoman, later Turkish), and in the process further entangled them. Einar Wigen shows how this process structured social relations between the Ottoman state and its interlocutors, both domestically and internationally, and shaped the dynamics of Turkish relations with Europe.
  • Författare: Einar Wigen
  • Format: Inbunden
  • ISBN: 9780472130948
  • Språk: Engelska
  • Antal sidor: 294
  • Utgivningsdatum: 2018-08-30
  • Förlag: The University of Michigan Press