Kommande
509:-
A deep dive into the nature of translation from one of its most acclaimed practitioners Avoiding theoretical debates and clichd metaphors, awardwinning translator Damion Searls has written a fresh, approachable, and convincing account of what translation really is and what translators actually do. As the translator of sixty books from multiple languages, Searls has spent decades grappling with words on the most granular level: nouns and verbs, accents on peoples names, rhymes, rhythm, untranslatable cultural nuances. Here, he connects a wealth of specific examples to larger philosophical issues of reading and perception. Translation, he argues, is fundamentally a way of readingbut reading is much more than taking in information, and translating is far from a mechanical process of converting one word to another. This sharp and inviting exploration of the theory and practice of translation is for anyone who has ever marveled at the beauty, force, and movement of language.
- Format: Inbunden
- ISBN: 9780300247374
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 248
- Utgivningsdatum: 2025-01-07
- Förlag: Yale University Press