929:-
Uppskattad leveranstid 10-16 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Andra format:
- Inbunden 2669:-
This book aims to identify how the Quran is narrated in and by the press media through the use of translation, featuring examples from a corpus of newspaper articles from the UK and Europe across two decades. Drawing on work at the intersection of narrative theory and translation studies, the volume highlights the ways in which press media play an integral role in the construction, promotion, and circulation of narratives about events and communities, shedding light specifically on translations of Quranic verses across British, Italian, and Spanish newspapers between 2001 and 2019. Elimam and Fletcher examine how such translations have been used to create and disseminate narratives about the Quran and in turn, Islam and Muslims, unpacking the kinds of narratives evoked personal, public, conceptual, and meta-narratives and narrative strategies employed selective appropriation, temporality, causal emplotment, and relationality toward framing readers understanding of the Quran. The book will be of particular interest to scholars working at the intersection of translation studies and such areas as media studies, religion, politics, and sociology.
- Illustratör: black and white 2 Illustrations 6 Tables, black and white 2 Line drawings black and white
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9780367725440
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 202
- Utgivningsdatum: 2023-05-31
- Förlag: Routledge