bokomslag Traduccion Y Traductores, Del Romanticismo Al Realismo
Skönlitteratur

Traduccion Y Traductores, Del Romanticismo Al Realismo

Lafarga Francisco Lafarga Pegenaute Luis Pegenaute

Pocket

2529:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 10-16 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 607 sidor
  • 2006
Este volumen recoge las ponencias presentadas en el coloquio que tuvo lugar en la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universitat Pompeu Fabra (Barcelona) en noviembre del 2004. El objetivo del coloquio era estudiar la actividad traductora desarrollada en España entre 1834 y 1880, abarcando así la etapa plenamente romántica y también a los autores postrománticos, la transición al Realismo y la plenitud de este movimiento antes de la irrupción del Naturalismo. Las contribuciones se centran en la traducción y recepción de los autores extranjeros más relevantes (Balzac, Dumas, Goethe, los Goncourt, Heine, Hugo, Manzoni, Sand, Shakespeare, etc.), así como en la labor desarrollada por destacados traductores (Balaguer, Bretón, García Gutiérrez, Hartzenbusch, López Soler, Martínez de la Rosa, Milá y Fontanals, Mor de Fuentes, Ochoa, Pardo Bazán, Somoza, V. de la Vega, Valera). Otras cuestiones que se analizan en este volumen son: la posición de los traductores en la escena literaria de este período (prestigio social e intelectual, condiciones de trabajo, profesionalización), las vías de circulación de los textos traducidos - con particular atención a la prensa periódica -, y la comparación entre la actividad traductora y otras prácticas de reescritura.

  • Författare: Lafarga Francisco Lafarga, Pegenaute Luis Pegenaute
  • Format: Pocket/Paperback
  • ISBN: 9783039109753
  • Språk: Spanska
  • Antal sidor: 607
  • Utgivningsdatum: 2006-01-01
  • Förlag: Peter Lang Ag, Internationaler Verlag Der Wissenschaften