bokomslag Translating and Interpreting in Korean Contexts
Språk & ordböcker

Translating and Interpreting in Korean Contexts

Ji-Hae Kang Judy Wakabayashi

Pocket

809:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 10-16 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

Andra format:

  • 248 sidor
  • 2021
The focus of this volume is on how the people of the Korean Peninsulahistorically an important part of the Sinocentric world in East Asia and today a vital economic and strategic sitehave negotiated oral and written interactions with their Asian neighbors and Europeans in the past and present through the mediation of translators and interpreters. These encounters have been shaped by political, social, and cultural factors, including the shared use of the Chinese writing system in East Asia for many centuries, attitudes toward other Asians and Westerners, and perceptions of Korean identity in relation to these Others. After exploring aspects of historical interactions, the volume addresses how the role and practice of translation and interpreting have recently evolved as a result of the development of digital technology, an increase in the number of immigrants, and changes in political and cultural dynamics in the region. It covers a range of historical and contemporary aspects, genres, and venues that extend beyond the common yet restrictive focus on literary translation and includes discussions of translator training and academic studies of translation and interpreting in Korea.
  • Författare: Ji-Hae Kang, Judy Wakabayashi
  • Illustratör: black and white 4 Illustrations 4 Line drawings, black and white 21 Tables black and white
  • Format: Pocket/Paperback
  • ISBN: 9780367755737
  • Språk: Engelska
  • Antal sidor: 248
  • Utgivningsdatum: 2021-06-30
  • Förlag: Routledge