159:-
Ingår i 4 pocket för 3
Uppskattad leveranstid 5-10 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Andra format:
- Pocket/Paperback 289:-
Mireille Gansel grew up in the traumatic aftermath of her family losing everything-including their native languages-to Nazi Germany. In the 1960s and 70s, she translated poets from East Berlin and Vietnam to help broadcast their defiance to the rest of the world. In this half memoire, half philosophical treatise Gansel's debut illustrates the estrangement every translator experiences for the privilege of moving between tongues, and muses on how translation becomes an exercise of empathy between those in exile.
- Illustratör: black & white photograph
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9780993009372
- Språk: Engelska
- Utgivningsdatum: 2018-11-01
- Översättare: Ros Schwartz
- Förlag: Les Fugitives