1939:-
Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
The various dimensions of translation studies, too often studied independently, are here brought into conversation: Translation practice, including the various crafts employed by its practitioners; the specialized contexts in which translation occurs or against which translation can be considered; and the ethico-political consequences of translations or the manner of their making. Including exciting new work from leading translation theorists, practicing literary translators, and prominent thinkers from adjoining disciplines such as psychoanalysis and neuroscience, the essays gathered here demonstrate many rich areas of overlap, with translation pedagogy, the fundamental nature of translation, the translator's creativity, retranslation, canon formation, and the geopolitical stakes of literary translation among them.
- Illustratör: Worked examples or Exercises
- Format: Inbunden
- ISBN: 9781108485395
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 320
- Utgivningsdatum: 2022-09-22
- Förlag: Cambridge University Press