bokomslag Translations of Authority in Medieval English Literature
Filosofi & religion

Translations of Authority in Medieval English Literature

Alastair Minnis

Pocket

1229:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 3-8 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

Andra format:

  • 290 sidor
  • 2012
In Translations of Authority in Medieval English Literature, leading critic Alastair Minnis presents the fruits of a long-term engagement with the ways in which crucial ideological issues were deployed in vernacular texts. The concept of the vernacular is seen as possessing a value far beyond the category of language - as encompassing popular beliefs and practices which could either confirm or contest those authorized by church and state institutions. Minnis addresses the crisis for vernacular translation precipitated by the Lollard heresy; the minimal engagement with Nominalism in late fourteenth-century poetry; Langland's views on indulgences; the heretical theology of Walter Brut; Margery Kempe's self-promoting biblical exegesis; and Chaucer's tales of suspicious saints and risible relics. These discussions disclose different aspects of 'vernacularity', enabling a fuller understanding of its complexity and potency.
  • Författare: Alastair Minnis
  • Format: Pocket/Paperback
  • ISBN: 9781107403949
  • Språk: Engelska
  • Antal sidor: 290
  • Utgivningsdatum: 2012-01-12
  • Förlag: Cambridge University Press