1209:-
Uppskattad leveranstid 11-22 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
In five compelling chapters, this volume elucidates several key factors of the signed languages used in select international Deaf communities. Kristin Mulrooney studies ASL (American Sign Language) users to delve into the reasons behind the perceived differences in how men and women fingerspell. Bruce Sofinski assesses the current state of transliteration from spoken English to manually coded English, disclosing that competent transliterators do not necessarily produce the desired word-for-sign exchange. In the third chapter Paul Dudis comments upon a remarkable aspect of discourse in ASL-grounded blends. He discusses how signers map particular concepts onto their hands and bodies, which allows them to enrich their narrative strategies. By observing meetings of deaf and nonsigning hearing people in the Flemish Deaf community, Mieke Van Herreweghe determines whether interpreters' turn-taking practices allow for equal participation. The final chapter features a respected team of Spanish researchers led by Esperanza Morales-Lopez who investigate the Catalan/Spanish bilingual community in Barcelona. These scholars measure the influence of recent worldwide, Deaf sociopolitical movements advocating signed languages on deaf groups already familiar with bilingual education. These scholars measure the influence of recent worldwide, Deaf sociopolitical movements advocating signed languages on deaf groups already familiar with bilingual education. Turn-Taking, Fingerspelling, and Contact in Signed Languages takes professional and lay readers alike on a scholarly sojourn of eclectic enrichment for all.
- Format: Inbunden
- ISBN: 9781563681288
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 176
- Utgivningsdatum: 2002-10-01
- Förlag: Gallaudet University Press,U.S.