239:-
Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Andra format:
- Inbunden 839:-
- Inbunden 609:-
- Pocket/Paperback 429:-
- Pocket/Paperback 429:-
- Pocket/Paperback 239:-
- Visa fler Visa färre
William Shakespeare: Wie es euch gefllt (As You Like It)
Die Komdie in fnf Akten in Versen und Prosa entstand 1599 und wurde erstmals 1623 in der sogenannten First Folio Ausgabe gedruckt.
Der Hofwelt entflohen findet sich eine bunte Gesellschaft in der Robin-Hood-Romantik des Ardenner Waldes zusammen. Das Waldidyll um Rosalind und Orlando, Celia und Oliver gipfelt nach Abenteuern und Maskeraden in einem frhlichen Hochzeitsfest als Hymen vier Paare gleichzeitig traut.
Die in dieser Ausgabe zugrunde gelegte bersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel und wurde erstmals 1799 bei Johann Friedrich Unger in Berlin gedruckt.
Zur Schlegel-Tieck-bersetzung: August Wilhelm Schlegel begann 1796 eine Gesamtbersetzung der Werke William Shakespeares, musste das Vorhaben jedoch 1810 nach 14 Dramen abbrechen. 1825 setzte Ludwig Tieck das Projekt unter Mitarbeit seiner ltesten Tochter Dorothea und Wolf Graf von Baudissins fort. 1833 schloss Dorothea Tieck mit der deutschen Fassung von Macbeth die bis heute als mageblich geltende sogenannte Schlegel-Tieck-bersetzung ab.
Ich empfehle dringend die sogenannte Schlegel-Tieck-bersetzung.
Marcel Reich-Ranicki
Erstmals ins Deutsche bersetzt von Christoph Martin Wieland (1763). Die vorliegende bersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. bersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 4, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1799.
Vollstndige Neuausgabe.
Herausgegeben von Karl-Maria Guth.
Berlin 2015.
Textgrundlage ist die Ausgabe:
William Shakespeare: Smtliche Werke in vier Bnden. Band 1, Herausgegeben von Anselm Schlsser. Berlin: Aufbau, 1975.
Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgefhrt.
Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Willi, Tim Tempelhofer, 2015.
Gesetzt aus Minion Pro, 11 pt.
Die Komdie in fnf Akten in Versen und Prosa entstand 1599 und wurde erstmals 1623 in der sogenannten First Folio Ausgabe gedruckt.
Der Hofwelt entflohen findet sich eine bunte Gesellschaft in der Robin-Hood-Romantik des Ardenner Waldes zusammen. Das Waldidyll um Rosalind und Orlando, Celia und Oliver gipfelt nach Abenteuern und Maskeraden in einem frhlichen Hochzeitsfest als Hymen vier Paare gleichzeitig traut.
Die in dieser Ausgabe zugrunde gelegte bersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel und wurde erstmals 1799 bei Johann Friedrich Unger in Berlin gedruckt.
Zur Schlegel-Tieck-bersetzung: August Wilhelm Schlegel begann 1796 eine Gesamtbersetzung der Werke William Shakespeares, musste das Vorhaben jedoch 1810 nach 14 Dramen abbrechen. 1825 setzte Ludwig Tieck das Projekt unter Mitarbeit seiner ltesten Tochter Dorothea und Wolf Graf von Baudissins fort. 1833 schloss Dorothea Tieck mit der deutschen Fassung von Macbeth die bis heute als mageblich geltende sogenannte Schlegel-Tieck-bersetzung ab.
Ich empfehle dringend die sogenannte Schlegel-Tieck-bersetzung.
Marcel Reich-Ranicki
Erstmals ins Deutsche bersetzt von Christoph Martin Wieland (1763). Die vorliegende bersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. bersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 4, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1799.
Vollstndige Neuausgabe.
Herausgegeben von Karl-Maria Guth.
Berlin 2015.
Textgrundlage ist die Ausgabe:
William Shakespeare: Smtliche Werke in vier Bnden. Band 1, Herausgegeben von Anselm Schlsser. Berlin: Aufbau, 1975.
Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgefhrt.
Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Willi, Tim Tempelhofer, 2015.
Gesetzt aus Minion Pro, 11 pt.
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783843049320
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 94
- Utgivningsdatum: 2015-05-05
- Översättare: August Wilhelm Schlegel
- Förlag: Hofenberg