219:-
Tillfälligt slut online – klicka på "Bevaka" för att få ett mejl så fort varan går att köpa igen.
Hilda Hilst (1930-2004) was one of the greatest Brazilian writers of the twentieth century, but her books have languished untranslated, in part because of their formally radical nature. This translation of With My Dog-Eyes brings a crucial work from her oeuvre into English for the first time.
With My Dog-Eyes is an account of an unraveling-of sanity, of language . . . After experiencing a vision of what he calls "a clear-cut unhoped-for," college professor Amós Keres struggles to reconcile himself with his life as a father, a husband, and a member of the university with its "meetings, asskissers, pointless rivalries, gratuitous resentments, jealous talk, megalomanias."
A stunning book by a master of the avant-garde.
With My Dog-Eyes is an account of an unraveling-of sanity, of language . . . After experiencing a vision of what he calls "a clear-cut unhoped-for," college professor Amós Keres struggles to reconcile himself with his life as a father, a husband, and a member of the university with its "meetings, asskissers, pointless rivalries, gratuitous resentments, jealous talk, megalomanias."
A stunning book by a master of the avant-garde.
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9781612193458
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 96
- Utgivningsdatum: 2014-04-29
- Översättare: Adam Morris
- Förlag: Melville House Publishing