Skönlitteratur
Pocket
300 Qu-poemoj de la Yuan-dinastio en Esperanto kaj la ĉina 世译元曲 300 首
Vejdo
349:-
Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
La qu-poemo estas kurioza floro en la literatura ardeno de la Yuan-dinastio1 de inio. En la ina antikva poezio i diferencas, en formo kaj stilo, de aliaj specoj de poemoj kiaj metrikaj poemoj, ci-poemoj2 kaj liberaj poemoj. i havas siajn proprajn tre klarajn trajtojn en ritmo, rimado kaj tenikoj de esprimado. ia plej distingia karakterizäo kuas en tio, ke i plu evoluis surbaze de aliaj poezi-stiloj kaj poeziformoj, kaj progresis is la vulgareco kaj populareco. Oni povas trovi, ke dialektaj kaj parolaj lingväoj videblas en qu-poemoj pli multe ol en aliaj poemspecoj, kaj qu-poemoj prezentas pli grandan liberecon en ritmo, rimado kaj esprimado. La qu-poemoj heredis la formon de la ci-poemoj kun miksitaj longaj kaj mallongaj versoj kaj sin montras pli liberaj ol la ci-poemoj. Xu Yuanchong, la ina fama tradukisto, kiu tradukis el la ina lingvo al la angla kaj la franca multon el la ina antikva poezio, iam komentis: "La qu-poemoj de la Yuan-dinastio heredis kaj disvolvis la elstaran tradicion de la poemoj de la Tang-dinastio3 kaj de la Song-dinastiaj4 ci-poemoj. En la beleco de artisma ideo qu-poemoj estas pli popularaj; en la beleco de muziko ili igis uzadon de metriko pli libera; kaj en la beleco de la formo ili variis en stilo kaj formo. Pro tio la qu-poemoj de la Yuan-dinastio puis la poezion al pli alta nivelo de populareco, bua lingväo kaj fleksebleco, elhakis la vojon por la posta moderna parol-lingva literaturo kaj servis kiel heroldo de la ina nova kulturo."
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9782369602682
- Språk: Esperanto
- Antal sidor: 216
- Utgivningsdatum: 2022-12-01
- Översättare: Vejdo
- Förlag: Monda Asembleo Socia (Mas)