3449:-
Uppskattad leveranstid 5-10 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Tesis Doctoral / Disertacin del ao 2011 en eltema Interpretacin / Traduccin , Nota: excelente cum laude, Universitat Autnoma de Barcelona (Facultad de Traduccin e Interpretacin), Materia: Doctorado en Traduccin y Estudios Interculturales, Idioma: Espaol, Resumen:
La presente tesis doctoral versa sobre la traduccin especializada inversa: abordamos en primer lugar el estado de cuestin de la traduccin a la lengua extranjera en general (en la prctica profesional, la formacin de traductores y la teora de la traduccin), a continuacin analizamos las propuestas didcticas sobre la traduccin especializada inversa y proponemos un propio modelo didctico para el proceso de la traduccin especializada inversa. Finalmente validamos dicho modelo en un estudio emprico.
La tesis se divide en dos partes y se estructura de la siguiente manera:
La parte I est dedicada a la descripcin del estado de la cuestin de la traduccin inversa. De esta manera, el captulo 1 trata la situacin de la traduccin inversa en la prctica profesional y presenta una visin global del mercado de traduccin en Alemania y Espaa, entre otros. En el captulo 2 se presentan los resultados de un estudio propio realizado sobre la situacin de la traduccin inversa en las universidades espaolas y alemanas, mientras que el captulo 3 se centra en la traduccin inversa en la reflexin terica. En este apartado realizamos un breve recorrido por los diferentes enfoques traductolgicos en relacin con la traduccin a la lengua extranjera por un lado, y presentamos algunos aspectos de la investigacin emprica sobre la traduccin inversa, por otro lado. Finalmente, el captulo 4 est dedicado a la presentacin del marco terico conceptual. De esta manera, este apartado ofrece una recopilacin de las propuestas didcticas ms importantes sobre la traduccin inversa y la traduccin especializada inversa. Este captulo concluye con la presentacin de un modelo del proceso de la traduccin esp
La presente tesis doctoral versa sobre la traduccin especializada inversa: abordamos en primer lugar el estado de cuestin de la traduccin a la lengua extranjera en general (en la prctica profesional, la formacin de traductores y la teora de la traduccin), a continuacin analizamos las propuestas didcticas sobre la traduccin especializada inversa y proponemos un propio modelo didctico para el proceso de la traduccin especializada inversa. Finalmente validamos dicho modelo en un estudio emprico.
La tesis se divide en dos partes y se estructura de la siguiente manera:
La parte I est dedicada a la descripcin del estado de la cuestin de la traduccin inversa. De esta manera, el captulo 1 trata la situacin de la traduccin inversa en la prctica profesional y presenta una visin global del mercado de traduccin en Alemania y Espaa, entre otros. En el captulo 2 se presentan los resultados de un estudio propio realizado sobre la situacin de la traduccin inversa en las universidades espaolas y alemanas, mientras que el captulo 3 se centra en la traduccin inversa en la reflexin terica. En este apartado realizamos un breve recorrido por los diferentes enfoques traductolgicos en relacin con la traduccin a la lengua extranjera por un lado, y presentamos algunos aspectos de la investigacin emprica sobre la traduccin inversa, por otro lado. Finalmente, el captulo 4 est dedicado a la presentacin del marco terico conceptual. De esta manera, este apartado ofrece una recopilacin de las propuestas didcticas ms importantes sobre la traduccin inversa y la traduccin especializada inversa. Este captulo concluye con la presentacin de un modelo del proceso de la traduccin esp
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783656061748
- Språk: Spanska
- Antal sidor: 470
- Utgivningsdatum: 2012-02-10
- Förlag: Grin Verlag