bokomslag Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts
Data & IT

Empirical Methods for Exploiting Parallel Texts

I Dan Melamed

Inbunden

109:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Tillfälligt slut online – klicka på "Bevaka" för att få ett mejl så fort varan går att köpa igen.

  • 198 sidor
  • 2001
This book lays out the theory and the practical techniques for discovering and applying translational equivalence at the lexical level. Parallel texts (bitexts) are a goldmine of linguistic knowledge, because the translation of a text into another language can be viewed as a detailed annotation of what that text means. Knowledge about translational equivalence, which can be gleaned from bitexts, is of central importance for applications such as manual and machine translation, cross-language information retrieval, and corpus linguistics. The availability of bitexts has increased dramatically since the advent of the Web, making their study an exciting new area of research in natural language processing. This book lays out the theory and the practical techniques for discovering and applying translational equivalence at the lexical level. It is a start-to-finish guide to designing and evaluating many translingual applications.
  • Författare: I Dan Melamed
  • Format: Inbunden
  • ISBN: 9780262133807
  • Språk: Engelska
  • Antal sidor: 198
  • Utgivningsdatum: 2001-01-01
  • Förlag: MIT Press