989:-
Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Die Lokalisierung befasst sich mit dem Anpassen einer Oberflche oder Publikation auf eine Zielgruppe oder Zielkultur. Dabei stellt sich unweigerlich die Frage, welche Kulturunterschiede beachtet werden mssen. Hier gibt es offensichtliche Unterschiede wie z.B. eine andere Sprache, aber auch subtile Unterschiede, wie andere Wertvorstellungen und Vorlieben, ein anderes Empfinden fr Farben, rumliche Aufteilung und viele mehr.
In bisherigen Diskussionen um diese subtilen Unterschiede wird oft undifferenziert gefolgert, diese Unterschiede knnten entweder ganz bergangen werden oder mssten bis ins kleinste Detail bercksichtigt werden. Dieses Buch geht einen anderen Weg. Es versteht Kulturmerkmale als Hindernis und Chance zugleich - als ein Instrument, das angewendet werden kann, um bestimmte Kommunikationsziele zu erreichen.
Es zeigt auf, dass es verschiedene Strategien zum Umgang mit Kultur in der Lokalisierung gibt und pldiert dafr, die jeweilige Strategie vom Kontext und dem gewnschten Effekt abhngig zu machen. Dabei wird zwischen verschiedenen Kommunikationszielen unterschieden. Eine rationale Informationsbermittlung (Informationsbotschaft) ist anders zu behandeln als eine Eindrucksvermittlung (Emotionsbotschaft).
Grundstzlich knnen kulturelle Eigenheiten entweder gezielt genutzt werden (Einsatzstrategie), oder umgangen werden, um mglichen Problemen aus dem Weg zu gehen (Vermeidungsstrategie). Dies gilt auch fr die subtilen Merkmale einer Kultur. Auch diese knnen bewusst angewendet oder vermieden werden - wie dieses Buch zeigt. Es widerspricht damit den gngigen Empfehlungen aus der interkulturellen Kommunikation, figurative Sprache, Metaphern oder andere Stilmittel zu vermeiden. Dies ist nur eine von mehreren mglichen Strategien zur Behandlung von subtilen Kulturmerkmalen.
Welche Strategie jeweils angewendet werden sollte, ist fr jedes Element einer Internetseite einzeln zu entscheiden und hngt sowohl von der Zielgruppe als auch von den Zielen des
In bisherigen Diskussionen um diese subtilen Unterschiede wird oft undifferenziert gefolgert, diese Unterschiede knnten entweder ganz bergangen werden oder mssten bis ins kleinste Detail bercksichtigt werden. Dieses Buch geht einen anderen Weg. Es versteht Kulturmerkmale als Hindernis und Chance zugleich - als ein Instrument, das angewendet werden kann, um bestimmte Kommunikationsziele zu erreichen.
Es zeigt auf, dass es verschiedene Strategien zum Umgang mit Kultur in der Lokalisierung gibt und pldiert dafr, die jeweilige Strategie vom Kontext und dem gewnschten Effekt abhngig zu machen. Dabei wird zwischen verschiedenen Kommunikationszielen unterschieden. Eine rationale Informationsbermittlung (Informationsbotschaft) ist anders zu behandeln als eine Eindrucksvermittlung (Emotionsbotschaft).
Grundstzlich knnen kulturelle Eigenheiten entweder gezielt genutzt werden (Einsatzstrategie), oder umgangen werden, um mglichen Problemen aus dem Weg zu gehen (Vermeidungsstrategie). Dies gilt auch fr die subtilen Merkmale einer Kultur. Auch diese knnen bewusst angewendet oder vermieden werden - wie dieses Buch zeigt. Es widerspricht damit den gngigen Empfehlungen aus der interkulturellen Kommunikation, figurative Sprache, Metaphern oder andere Stilmittel zu vermeiden. Dies ist nur eine von mehreren mglichen Strategien zur Behandlung von subtilen Kulturmerkmalen.
Welche Strategie jeweils angewendet werden sollte, ist fr jedes Element einer Internetseite einzeln zu entscheiden und hngt sowohl von der Zielgruppe als auch von den Zielen des
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783842877924
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 92
- Utgivningsdatum: 2012-06-20
- Förlag: Diplomica Verlag