Psykologi & pedagogik
Pocket
Mittelniederdeutsche Lehnwrter im Altnordischen und Livlndischen
Daniel Schroeder
689:-
Uppskattad leveranstid 5-10 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Studienarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Deutsch - Grammatik, Stil, Arbeitstechnik, Note: 1,0, Universitt Rostock (Institut fr Germanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: In dieser Arbeit wird eine vergleichende Analyse der mittelniederdeutschen Lehnwrter im Altnordischen und Livlndischen vorgenommen. Das Altnordische ist ein Sammelbegriff fr die nordgermanischen Sprachen und Dialekte, die im Mittelalter in Skandinavien gesprochen wurden. Das Livlndische ist die Sprache der Stammesgruppe der Liven, die im mittelalterlichen Livland, welches dem heutigen Baltikum entspricht, lebten.
Es kann angenommen werden, dass der Einfluss des Mittelniederdeutschen auf das Altnordische ein anderer als auf das Livlndische war, sodass sich die mittelniederdeutschen Lehnwrter in den beiden Sprachen sowie ihre Anzahl und die Entlehnungsbereiche unterscheiden. Das Ziel der Hausarbeit ist, die genannte These zu beweisen.
In der vorliegenden Arbeit wird zunchst die Thematisierung des mittelniederdeutsch-skandinavischen Sprachkontakts vorgenommen, da dies bei der Analyse der mittelniederdeutschen Lehnwrter im Altnordischen bercksichtigt werden muss. Es werden daraufhin die einzelnen signifikantesten Entlehnungsbereiche, welche die meisten bernommenen Lexeme implizieren, prsentiert. Hierbei wurde der Thesaurus von Sabina Tsapaeva (2013) verwendet, welcher u.a. mittelniederdeutsche Lehnwrter im Altnordischen und Livlndischen in den verschiedenen Entlehnungsbereichen auffhrt. Des Weiteren werden mgliche Grnde fr den Lexemtransfer in den einzelnen Kontexten dargestellt. Fr Letzteres erweist sich die vorherige Analyse des Sprachkontakts zwischen der Geber- und Nehmersprache als hilfreich. Deswegen wird das Verfahren auch bei den mittelniederdeutschen Lehnwrtern im Livlndischen angewendet. Hier weist die Arbeit ebenfalls zunchst ein Kapitel zum mittelniederdeutsch-baltischen Sprachkontakt vor (in Kapitel 4 wird geklrt, warum vom mittelniederdeutsch-baltischen und ni
Es kann angenommen werden, dass der Einfluss des Mittelniederdeutschen auf das Altnordische ein anderer als auf das Livlndische war, sodass sich die mittelniederdeutschen Lehnwrter in den beiden Sprachen sowie ihre Anzahl und die Entlehnungsbereiche unterscheiden. Das Ziel der Hausarbeit ist, die genannte These zu beweisen.
In der vorliegenden Arbeit wird zunchst die Thematisierung des mittelniederdeutsch-skandinavischen Sprachkontakts vorgenommen, da dies bei der Analyse der mittelniederdeutschen Lehnwrter im Altnordischen bercksichtigt werden muss. Es werden daraufhin die einzelnen signifikantesten Entlehnungsbereiche, welche die meisten bernommenen Lexeme implizieren, prsentiert. Hierbei wurde der Thesaurus von Sabina Tsapaeva (2013) verwendet, welcher u.a. mittelniederdeutsche Lehnwrter im Altnordischen und Livlndischen in den verschiedenen Entlehnungsbereichen auffhrt. Des Weiteren werden mgliche Grnde fr den Lexemtransfer in den einzelnen Kontexten dargestellt. Fr Letzteres erweist sich die vorherige Analyse des Sprachkontakts zwischen der Geber- und Nehmersprache als hilfreich. Deswegen wird das Verfahren auch bei den mittelniederdeutschen Lehnwrtern im Livlndischen angewendet. Hier weist die Arbeit ebenfalls zunchst ein Kapitel zum mittelniederdeutsch-baltischen Sprachkontakt vor (in Kapitel 4 wird geklrt, warum vom mittelniederdeutsch-baltischen und ni
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783656817765
- Språk: Tyska
- Antal sidor: 28
- Utgivningsdatum: 2014-10-21
- Förlag: Grin Verlag