739:-
Tillfälligt slut online – klicka på "Bevaka" för att få ett mejl så fort varan går att köpa igen.
Andra format:
- Pocket/Paperback 319:-
"Everyone complains about what is lost in translations. This is the first account I have seen of the potentially positive impact of translation, that it represents...a genuinely new contribution." -Drew A. Hyland In his original philosophical exploration of translation, John Sallis shows that translating is much more than a matter of transposing one language into another. At the very heart of language, translation is operative throughout human thought and experience. Sallis approaches translation from four directions: from the dream of nontranslation, or universal translatability; through a scene of translation staged by Shakespeare, in which the entire range of senses of translation is played out; through the question of the force of words; and from the representation of untranslatability in painting and music. Drawing on Jakobson, Gadamer, Benjamin, and Derrida, Sallis shows how the classical concept of translation has undergone mutation and deconstruction.
- Format: Inbunden
- ISBN: 9780253341563
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 144
- Utgivningsdatum: 2002-09-01
- Förlag: Indiana University Press