Skönlitteratur
Studien zur Praxis der bersetzung antiker Literatur
Josefine Kitzbichler • Ulrike C A Stephan
Inbunden
2059:-
Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Die systematische Untersuchung von bersetzungen griechischer und lateinischer Autoren ist nach wie vor ein Desiderat. Ziel vorliegenden Bandes ist es zunchst, Studien zu ausgewhlten bersetzungscorpora vorzulegen. Im Mittelpunkt stehen deutsche bersetzungen von Sappho, Alkaios, Thukydides, Herodot, Cicero, Ovid, Petron und Apuleius vom Mittelalter bis in die Gegenwart. Diese Studien sind jeweils auf die Spezifika der Textcorpora zugeschnitten und untersuchen die Verfahrensweisen und Bedingungen des bersetzens in Abhngigkeit von Sprachenpaar, Gattung, berlieferungs- und Rezeptionsgeschichte etc. Ergnzend dazu wird in einem abschlieenden Beitrag nach den Grundlagen einer methodischen Fundierung von bersetzungsanalyse und -kritik gefragt, wobei schon vorliegende Modelle (vor allem aus Translatologie und Textlinguistik) auf ihre Anwendbarkeit fr bersetzungen antiker Literatur hin geprft werden. In der Verbindung von Fallstudien und methodischer Arbeit werden Vorschlge zu Verfahrensweise und Terminologie der bersetzungsanalyse prsentiert, die knftigen Arbeiten auf dieser inter-disziplinren Schnittstelle zwischen bersetzungswissenschaft, Alt- und Neuphilologie als Anregung und Ansatzpunkt dienen knnen.
- Format: Inbunden
- ISBN: 9783110426496
- Språk: Tyska
- Antal sidor: 423
- Utgivningsdatum: 2015-11-27
- Förlag: De Gruyter