269:-
Uppskattad leveranstid 5-10 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Dergimizin 6. sayisi ile karsinizdayiz. Elbette daha nice sayilarda bulusmayi ve derginin kurumlasmasini istiyoruz. Ne var ki bunda Bilim Kurulu Üyelerimizin ve akademik çevrenin bize yardimci olmasini beklemek en tabiî hakkimizdir. Biz israrla yardim talebinde bulunmaya devam edecegiz. Bu çerçevede yazilari ve hakemlikleri ile bize en fazla destek veren Prof. Dr. Mehmet Aça'ya tesekkürü bir borç biliriz. Her sayiyi zenginlestirerek karsiniza çikmak bildiginiz gibi sizlerin himmeti ile mümkündür. Bu himmeti esirgemeyeceginizi umarim.
Bu sayida Nazim Hikmet, Kemal Tahir ve Fakir Baykurt'un birer eserinin incelenmesinin bulunmasi dergimizin konulara ideolojik yaklasmadiginin en güzel göstergesidir. Bilimin ve sanatin oldugu yerde ideoloji olmamalidir. Hele Türkolojiye ideolojik yaklasmak son derece sagliksizdir. Bunun için biz olabildigince bilimin verileri ile karsiniza çikmaya çalisiyoruz. Ahmet Yesevi ile ilgili bir roman sessiz sadasiz Türkiye'deki okuyucularla bulustu. Belli ki Sadullah Siyayev, Ahmet Yesevi hakkinda ciddî arastirmalar yapmis ve bu çalismalarini çok güzel bir roman kompozisyonu içerisinde vermistir. Bu bakimdan eser, yüzlerce tarihî sahsiyetimizin romanlastirilmasi konusunda örnek olacak bir eserdir. Ahmet Yesevi romaninin örnekligi bununla da kalmaz. Bugün Türk dünyasindan çesitli eserler Türkiye Türkçesine kazandirilmaktadir. Bu konuda pek çok yanlisliklar da yapilmaktadir. Prof. Dr. Suayip Karakas'in Türkiye Türkçesine kazandirdigi eser, Ahmet Yesevi romani bu tür aktarmalar için örnek olacak niteliktedir. Haber ve tanitim tadindaki yaziyi dergimize aldik.
Dergideki yazilari yazanlara, degerlendirme yapan hakemlere, dergiye emegi geçen herkese, yöneticilerimize tesekkürü bir borç biliriz.
Bu sayida Nazim Hikmet, Kemal Tahir ve Fakir Baykurt'un birer eserinin incelenmesinin bulunmasi dergimizin konulara ideolojik yaklasmadiginin en güzel göstergesidir. Bilimin ve sanatin oldugu yerde ideoloji olmamalidir. Hele Türkolojiye ideolojik yaklasmak son derece sagliksizdir. Bunun için biz olabildigince bilimin verileri ile karsiniza çikmaya çalisiyoruz. Ahmet Yesevi ile ilgili bir roman sessiz sadasiz Türkiye'deki okuyucularla bulustu. Belli ki Sadullah Siyayev, Ahmet Yesevi hakkinda ciddî arastirmalar yapmis ve bu çalismalarini çok güzel bir roman kompozisyonu içerisinde vermistir. Bu bakimdan eser, yüzlerce tarihî sahsiyetimizin romanlastirilmasi konusunda örnek olacak bir eserdir. Ahmet Yesevi romaninin örnekligi bununla da kalmaz. Bugün Türk dünyasindan çesitli eserler Türkiye Türkçesine kazandirilmaktadir. Bu konuda pek çok yanlisliklar da yapilmaktadir. Prof. Dr. Suayip Karakas'in Türkiye Türkçesine kazandirdigi eser, Ahmet Yesevi romani bu tür aktarmalar için örnek olacak niteliktedir. Haber ve tanitim tadindaki yaziyi dergimize aldik.
Dergideki yazilari yazanlara, degerlendirme yapan hakemlere, dergiye emegi geçen herkese, yöneticilerimize tesekkürü bir borç biliriz.
- Format: Häftad
- ISBN: 9781642261318
- Språk: Turkiska
- Antal sidor: 142
- Utgivningsdatum: 2018-05-01
- Förlag: Istanbul Aydin University International