429:-
Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Dieses 2006 in erster Auflage erschienene Arbeitsheft hebt sich von anderen Einfhrungen in die bersetzungs- bzw. Translationswissenschaft in folgenden Punkten ab: Es ist sprachbezogen (Franzsisch, Italienisch, Spanisch, z.T. im Kontrast zum Deutschen), und es beschrnkt sich auf ausgewhlte Grundlagen (Geschichte der bersetzungstheorie und -praxis; Grundfragen der bersetzungs- und Dolmetschwissenschaft; sprachenpaarbezogene bersetzungswissenschaft). Fr die vorliegende zweite Auflage, wurden neben zahlreichen bibliographischen Aktualisierungen mehrere Erweiterungen vorgenommen: So wurden u.a. eigene Teilkapitel zur Translationsethik, zur korpusbasierten Translationswissenschaft und zur Rhetorik und Stilistik aufgenommen. Alle Kapitel enthalten bibliographische Hinweise und Arbeitsaufgaben. Das Arbeitsheft richtet sich an BA- und MA-Studierende in Studiengngen zum bersetzen und Dolmetschen sowie an interessierte Romanistinnen und Romanisten.
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783110470161
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 177
- Utgivningsdatum: 2017-01-23
- Förlag: De Gruyter