1359:-
Uppskattad leveranstid 7-11 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
UEbersetzen ohne Recherche ist undenkbar. Dennoch wird Woerterbuchern, Paralleltexten und anderen Hilfsmitteln in der UEbersetzungswissenschaft und bei der Ausbildung von UEbersetzern nur eine sehr marginale Rolle zuerkannt. Die Arbeit geht der Theorie und der Praxis der Hilfsmittelbenutzung beim UEbersetzen auf den Grund. Den Hypothesen der interdisziplinaren Forschung werden Fakten aus dem Berufsalltag von dreizehn UEbersetzern gegenubergestellt. Eine umfassende, kommentierte Hilfsmitteltypologie sowie ein detaillierter Katalog ubersetzerischer Bedurfnisse und Fertigkeiten dienen als Grundlage fur die Konzeption eines adressatengerechten, dynamischen Hilfsmittels sowie eines Unterrichtsmoduls zur ubersetzungsrelevanten Recherche.
- Illustratör: zahlreiche Abbildungen und Tabellen
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783631393314
- Språk: Tyska
- Antal sidor: 286
- Utgivningsdatum: 2002-04-01
- Förlag: Peter Lang AG