bokomslag La Métamorphose / Proměna: Tranzlaty Français Čestina
Skönlitteratur

La Métamorphose / Proměna: Tranzlaty Français Čestina

Franz Kafka

Häftad

329:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 142 sidor
  • 2024

La lumière du tramway électrique brillait ici et là sur le plafond et sur les parties hautes des meubles.

Světlo elektrické tramvaje tu a tam lezelo bledě na stropě a na vyssích částech nábytku

mais au niveau de Gregor il faisait sombre

ale dole na Gregorově úrovni byla tma

Il se dirigea lentement vers la porte pour voir ce qui s'y était passé.

Pomalu se tlačil ke dveřím, aby se podíval, co se tam stalo

il était encore maladroit avec ses antennes, ce qu'il a seulement appris à apprécier maintenant

byl stále nemotornÿ se svÿmi tykadly, coz se teprve teď naučil oceňovat

Son côté gauche semblait avoir une longue cicatrice désagréablement serrée.

Zdálo se, ze jeho levá strana má jednu dlouhou, nepříjemně těsnou jizvu

et il a dû littéralement boiter sur ses deux rangées de jambes

a musel doslova kulhat na své dvě řady nohou

Par ailleurs, une des jambes avait été sérieusement blessée lors des incidents du matin.

Mimochodem, jedna z nohou byla při ranních incidentech vázně zraněna

c'était presque un miracle qu'une seule de ses jambes ait été blessée

byl skoro zázrak, ze měl zraněnou jen jednu nohu

et il traîna sa jambe sans vie

a bez zivota vlekl nohu

Ce n'est qu'une fois arrivé à la porte qu'il réalisa ce qui l'avait réellement attiré là.

Az kdyz dosel ke dveřím, uvědomil si, co ho tam vlastně nalákalo

c'était l'odeur de quelque chose de comestible qui l'avait attiré là

přilákala ho tam vůně něčeho jedlého

  • Författare: Franz Kafka
  • Format: Häftad
  • ISBN: 9781835668863
  • Språk: Tjeckiska
  • Antal sidor: 142
  • Utgivningsdatum: 2024-12-01
  • Översättare: Tranzlaty
  • Förlag: Tranzlaty