bokomslag Las Aventuras de Alicia en el Pas de las Maravillas / Liisan Seikkailut Ihmemaassa
Skönlitteratur

Las Aventuras de Alicia en el Pas de las Maravillas / Liisan Seikkailut Ihmemaassa

Lewis Carroll

Pocket

299:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 98 sidor
  • 2024

"Hacer una cadena de margaritas sería un placer"

"Päivänkakkaraketjun tekeminen olisi ilo"

"Pero vale la pena el esfuerzo de levantarse y recoger las margaritas?"

"Mutta onko vaivan arvoista nousta ylös ja poimia koiranputkea "

No era tan fácil pensar en esto

Tätä ei ollut niin helppo ajatella

porque el día la estaba haciendo sentir somnolienta y estúpida

Koska päivä sai hänet tuntemaan olonsa uneliaaksi ja tyhmäksi

Pero de repente sus pensamientos se vieron interrumpidos

Mutta yhtäkkiä hänen ajatuksensa keskeytyivät

un conejo blanco de ojos rosados corrió cerca de ella

valkoinen kani, jolla oli vaaleanpunaiset silmät, juoksi hänen lähellään

No había nada demasiado notable en el conejo

Kanissa ei ollut mitään liian merkittävää

y Alicia tampoco pensó que el conejo fuera notable

eikä Liisa pitänyt kaniakaan merkittävänä

ni le extrañó que el Conejo hablara

eikä häntä yllättänyt, kun Kani puhui

"¡Oh, Dios mío! ¡Llegaré demasiado tarde!", se dijo a sí mismo

"Voi rakas! Minä myöhästyn liian myöhään!" sanoi hän itsekseen

pero entonces el Conejo hizo algo que los conejos no hacían

mutta sitten kani teki jotain, mitä kanit eivät tehneet

el Conejo sacó un reloj del bolsillo de su chaleco

Kani otti kellon liivitaskustaan

Miró la hora y luego se apresuró a seguir adelante

Hän katsoi aikaa ja kiiruhti sitten eteenpäin

  • Författare: Lewis Carroll
  • Format: Pocket/Paperback
  • ISBN: 9781835668603
  • Språk: Finska
  • Antal sidor: 98
  • Utgivningsdatum: 2024-12-19
  • Översättare: Tranzlaty
  • Förlag: Tranzlaty