The Metamorphosis / Превращение
Franz Kafka
Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
The light of the electric tram lay pale here and there on the ceiling and on the higher parts of the furniture
Свет электрического трамвая бледно падал кое-где на потолок и на высокие части мебели.
but down at Gregor's level it was dark
но внизу, на уровне Грегора, было темно
He slowly pushed himself towards the door to see what had happened there
Он медленно подошел к двери, чтобы посмотреть, что там произошло.
he was still clumsy with his feelers, which he only now learned to appreciate
он все еще был неуклюж со своими щупальцами, которые он только сейчас научился ценить
His left side seemed to have one long, unpleasantly tight scar
На его левом боку, похоже, был один длинный, неприятно тугой шрам.
and he had to literally limp on his two rows of legs
и ему пришлось буквально хромать на своих двух рядах ног
Incidentally, one of the legs had been seriously injured during the morning's incidents
Кстати, одна из ног была серьезно ранена во время утренних инцидентов.
it was almost a miracle that only one of his legs was injured
это было почти чудо, что только одна его нога была ранена
and he dragged his leg lifelessly
и
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9781835664988
- Språk: Ryska
- Antal sidor: 152
- Utgivningsdatum: 2024-10-03
- Översättare: Tranzlaty
- Förlag: Tranzlaty