Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
La luz del tranvía eléctrico se reflejaba pálidamente aquí y allá en el techo y en las partes altas de los muebles.
Lumina tramvaiului electric era palidă ici și colo pe tavan și pe părțile superioare ale mobilierului
Pero abajo, al nivel de Gregor, estaba oscuro.
dar jos la nivelul lui Gregor era întuneric
Se empujó lentamente hacia la puerta para ver qué había sucedido allí.
S-a împins încet spre uşă pentru a vedea ce s-a întâmplat acolo
Todavía era torpe con sus antenas, que sólo ahora aprendió a apreciar.
era încă neîndemânatic cu palpatoarele, pe care abia acum învăța să le aprecieze
Su lado izquierdo parecía tener una cicatriz larga y desagradablemente apretada.
Partea lui stângă părea să aibă o cicatrice lungă, neplăcut de strânsă
y tuvo que cojear literalmente sobre sus dos filas de patas
și a trebuit să șchiopătească literalmente pe cele două rânduri de picioare
Por cierto, una de las piernas resultó gravemente herida durante los incidentes de la mañana.
De altfel, unul dintre picioare fusese rănit grav în timpul incidentelor de dimineață
Fue casi un milagro que sólo una de sus piernas estuviera herida
a fost aproape un miracol că doar unul dintre picioarele lui a fost rănit
y arrastró su pierna sin vida
și și-a târât piciorul fără viață
Sólo cuando llegó a la puerta se dio cuenta de lo que realmente lo había atraído hasta allí.
Abia când ajunse la uşă şi-a dat seama ce-l ademenise de fapt acolo
Fue el olor de algo comestible lo que lo había atraído allí.
era mirosul a ceva comestibil care îl ademenise acolo
- Format: Häftad
- ISBN: 9781805721611
- Språk: Rumänska
- Antal sidor: 148
- Utgivningsdatum: 2025-02-01
- Översättare: Tranzlaty
- Förlag: Tranzlaty