Les Aventures d'Alice au Pays des Merveilles / Alicine Dobrodruzstv v Krajine Zzrakov
Lewis Carroll
Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Faire une chaîne de marguerites serait un plaisir
"Vyrobiť reťaz sedmokrások by bolo potesením"
Mais cela vaut-il la peine de se lever et de cueillir les marguerites
"Ale stojí to za námahu vstať a zbierať sedmokrásky "
Ce n'était pas si facile d'y penser
Nebolo také ľahké o tom premÿsľať
parce que la journée la rendait somnolente et stupide
pretoze v deň sa cítila ospalá a hlúpa
Mais soudain, ses pensées s'interrompirent
ale zrazu sa jej myslienky prerusili
un lapin blanc aux yeux roses courait près d'elle
Biely králik s ruzovÿmi očami bezal blízko nej
Il n'y avait rien de trop remarquable chez le lapin
Na králikovi nebolo nič prehnane pozoruhodné
et Alice ne trouvait pas non plus le lapin remarquable
a Alica tiez nepovazovala králika za pozoruhodného
elle ne s'étonna pas non plus quand le Lapin parla
ani ju neprekvapilo, keď Králik prehovoril
Oh mon Dieu ! Je serai trop tard ! se dit-il
"Ó, boze! Prídem neskoro!" povedal si
mais alors le Lapin a fait quelque chose que les lapins n'ont pas fait
ale potom Králik urobil niečo, čo králiky neurobili
le Lapin tira une montre de la poche de son gilet
Králik vytiahol z vrecka vesty hodinky
Il regarda l'heure puis se hâta
Pozrel sa na čas a potom sa ponáhľal ďalej
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9781835668177
- Språk: Slovakiska
- Antal sidor: 98
- Utgivningsdatum: 2024-12-09
- Översättare: Tranzlaty
- Förlag: Tranzlaty