Alices Abenteuer im Wunderland / Cuộc phiu lưu của Alice ở xứ sở thần tin
Lewis Carroll
Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
"Es wäre ein Vergnügen, eine Kette aus Gänseblümchen zu machen"
"Làm một chuỗi hoa cúc sẽ là một niềm vui"
"Aber lohnt es sich, aufzustehen und die Gänseblümchen zu pflücken "
"Nhưng có đáng để nỗ lực đứng dậy và hái hoa cúc không "
Das war nicht so leicht zu denken
Điều này không dễ dàng để nghĩ về
weil sie sich an diesem Tag schläfrig und dumm fühlte
Bởi vì một ngày đang khiến cô cảm thấy buồn ngủ và ngu ngốc
aber plötzlich wurden ihre Gedanken unterbrochen
nhưng đột nhiên suy nghĩ của cô bị gián đoạn
ein weißes Kaninchen mit rosa Augen lief nah an ihr vorbei
một con Thỏ trắng với đôi mắt hồng chạy gần cô ấy
Es war nichts übermäßig Bemerkenswertes an dem Kaninchen
Không có gì quá đáng chú ÿ về con thỏ
und Alice fand das Kaninchen auch nicht bemerkenswert
và Alice cũng không nghĩ con thỏ đáng chú ÿ
auch überraschte es sie nicht, als das Kaninchen sprach
cũng không làm cô ngạc nhiên khi Thỏ nói
O je! Ich werde zu spät kommen! sagte er zu sich selbst
"Ôi trời ơi! Tôi sẽ quá muộn!" anh tự nhủ
aber dann tat das Kaninchen etwas, was Kaninchen nicht tun
nhưng sau đó Thỏ đã làm điều mà thỏ không làm
das Kaninchen zog eine Uhr aus der Westentasche
Con Thỏ lấy một chiếc đồng hồ ra khỏi túi áo ghi lê
Er schaute auf die Uhr und eilte dann weiter
Anh ta nhìn vào thời gian và sau đó vội vã tiếp tục
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9781835667897
- Språk: Vietnamesiska
- Antal sidor: 100
- Utgivningsdatum: 2024-12-07
- Översättare: Tranzlaty
- Förlag: Tranzlaty