bokomslag La Bella y la Bestia / Красуня і чудовисько
Språk & ordböcker

La Bella y la Bestia / Красуня і чудовисько

Gabrielle-Suzanne Barbot De Villeneuve Andrew Lang

Pocket

199:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 7-12 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 46 sidor
  • 2025

"Pero aparte de mi fealdad, tampoco tengo sentido"

Але, окрім моєї потворності, я також не маю розуму

"Sé muy bien que soy una criatura tonta"

Я добре знаю, що я дурна істота

-No es ninguna locura pensar así -replicó Bella.

Це не є ознакою дурості так думати, - відповіла красуня

"Come entonces, bella", dijo el monstruo.

- Тоді їж, красуне, - сказала потвора

"Intenta divertirte en tu palacio"

"спробуйте розважитися у своєму палаці"

"Todo aquí es tuyo"

"все тут твоє"

"Y me sentiría muy incómodo si no fueras feliz"

"і мені було б дуже незручно, якби ти не був щасливий"

-Eres muy servicial -respondió Bella.

Ви дуже люб'язні, - відповіла красуня

"Admito que estoy complacido con su amabilidad"

Зізнаюся, я задоволений вашою добротою

"Y cuando considero tu bondad, apenas noto tus deformidades"

і коли я розглядаю вашу доброту, я майже не помічаю ваших пороків

  • Författare: Gabrielle-Suzanne Barbot De Villeneuve, Andrew Lang
  • Format: Pocket/Paperback
  • ISBN: 9781805720966
  • Språk: Ukrainska
  • Antal sidor: 46
  • Utgivningsdatum: 2025-01-24
  • Översättare: Tranzlaty
  • Förlag: Tranzlaty